Why VCI

Theater is a craft.
So is interpreting it.

Not all interpreters are built for the stage. Here's what sets Velvet Curtain Interpreting apart.

01

Artists, Not Generalists

Our interpreters come from performance backgrounds. They understand the stage intuitively — the pacing, the music, the silence between lines. Interpreting a medical appointment and interpreting a Broadway-style production require entirely different skill sets, and we only do one of them.

02

Real Preparation Time

Before we step into your theater, we've studied the script, learned the score, and thought deeply about how every scene, joke, and lyric should land in ASL. We treat each production the way an actor treats a role — with weeks of preparation, not a one-day briefing.

03

Full Immersion for Deaf Audiences

Our goal isn't just access. It's making sure every Deaf or hard-of-hearing audience member feels every part of the story the way it was meant to be felt — the comedy, the heartbreak, the spectacle. Language shouldn't be a barrier to any of it.

04

Vetted for the Arts

Every interpreter in our network is evaluated not just on their ASL credentials, but on their experience with and passion for the performing arts. We look for people who understand what it means to be part of a production — not just present at one.

The Difference

VCI vs. a general agency

General interpreting agency

  • Interpreters assigned based on availability
  • Same interpreter for medical, legal, and theater
  • Minimal show-specific preparation
  • Theater is one offering among dozens
  • No performance arts background required

Velvet Curtain Interpreting

  • Interpreters matched to your production type
  • Theater specialists — that's all we do
  • Script, score, and staging studied in advance
  • Every decision is made for the stage
  • Performing arts background required

Ready to bring VCI to your production?

The earlier you reach out, the more time we have to prepare.

Get In Touch